-
1 antrinken
v/t (unreg., trennb., hat -ge-): sich (Dat) einen Rausch oder umg. einen antrinken get (o.s.) drunk ( oder pissed umg.); sich (Dat) Mut antrinken give o.s. Dutch courage; angetrunken* * *ạn|trin|kenvt sep (inf)to start drinkingsie hat ihren Kaffee nur angetrunken — she only drank some of her coffee
einen or einen Rausch/Schwips antrinken — to get (oneself) drunk/tipsy
eine angetrunkene Flasche — an opened bottle
See:→ auch angetrunken* * *an|trin·kendie Flasche/seinen Kaffee \antrinken to drink a little from the bottle/some of one's coffeeeine angetrunkene Flasche an opened bottledas Glas ist angetrunken somebody's drunk out of that glass* * *sich (Dat.) einen Rausch/Schwips antrinken — get drunk/tipsy
sich (Dat.) einen antrinken — (ugs.) get sloshed (coll.)
* * *antrinken v/t (irr, trennb, hat -ge-):sich (dat)einen Rausch oder umgsich (dat)* * *sich (Dat.) einen Rausch/Schwips antrinken — get drunk/tipsy
sich (Dat.) einen antrinken — (ugs.) get sloshed (coll.)
sich (Dat.) Mut antrinken — give oneself Dutch courage
-
2 Mut
m; -(e)s, kein Pl.1. (Tapferkeit) courage, bravery; (Schneid) pluck; umg. guts Pl.; (Verwegenheit) daring; Mut fassen take heart; für etw.: pluck up courage; jemandem Mut machen boost s.o.’s courage; ( auch jemandem Mut zusprechen) give s.o. a few words of encouragement; jemandem den Mut nehmen dishearten s.o.; den Mut verlieren oder sinken lassen lose heart; es gehört schon Mut dazu it takes a bit of courage; mir fehlt einfach der Mut ( dazu) I just haven’t got the courage (to do it); nur Mut! chin up!; umg. keep your pecker (Am. chin) up!; antrinken2. geh.: guten oder frohen Mutes sein be in good spirits; mit frohem oder frischem Mut cheerfully; zumute* * *der Mutcourage; spirit; gameness; gaminess; grit; pluckiness; spunkiness; guts; valor; valour* * *[muːt]m -(e)s,no pl zu +dat for); (= Zuversicht) heartMút haben — to have (a lot of) courage
keinen Mút haben — not to have any courage
mit frischem Mút — with new heart
nur Mút! — don't lose heart!, cheer up!, keep your pecker up! (Brit inf)
jdm den Mút nehmen — to discourage sb, to make sb lose heart
den Mút verlieren — to lose heart
Mút bekommen — to gain confidence
wieder Mút bekommen — to take heart
den Mút aufbringen, etw zu tun — to find the courage to do sth
jdm Mút zusprechen or machen — to encourage sb
sich gegenseitig Mút machen — to keep each other's spirits up
das gab ihr wieder neuen Mút — that gave her new heart
ihm sank der Mút — his heart sank
mit dem Mút der Verzweiflung — with the courage born of desperation or despair
der Mút zum Leben — the will to live
der Mút zur Lücke (hum) — the courage to admit when one doesn't know something
See:= zumutefrohen or guten Mútes sein — to be of good cheer (old), to be in good spirits
mit frohem Mút — with good cheer (old)
* * *(the quality that makes a person able to meet dangers without fear; bravery: It took courage to sail the Atlantic singlehanded.) courage* * *<-[e]s>[ˈmu:t]es gehört viel \Mut dazu, das zu tun it takes a lot of courage to do thatmir fehlt der \Mut, das zu tun I don't have the courage to do thatmit dem \Mut der Verzweiflung with the courage born of desperation\Mut/keinen \Mut haben to have/not have any courageden \Mut haben, etw zu tun to have the courage to do sthmit frischem \Mut with fresh heart [or cheer]jdm den \Mut nehmen to make sb lose heart, to discourage sbnur \Mut! take heart!jdm [wieder] \Mut machen to encourage sb, to give sb [fresh] heart* * *der; Mut[e]s1) courageallen od. all seinen Mut zusammennehmen — take one's courage in both hands; screw up one's courage
das gab od. machte ihr neuen Mut — that gave her new heart
2) (veralt.) inguten od. frohen Mutes sein — be in good spirits
* * *Mut fassen take heart; für etwas: pluck up courage;jemandem Mut machen boost sb’s courage; ( auchjemandem Mut zusprechen) give sb a few words of encouragement;jemandem den Mut nehmen dishearten sb;sinken lassen lose heart;es gehört schon Mut dazu it takes a bit of courage;mir fehlt einfach der Mut (dazu) I just haven’t got the courage (to do it);2. geh:frohen Mutes sein be in good spirits;* * *der; Mut[e]s1) courageallen od. all seinen Mut zusammennehmen — take one's courage in both hands; screw up one's courage
das gab od. machte ihr neuen Mut — that gave her new heart
nur Mut! — don't lose heart!; (trau dich) be brave!
2) (veralt.) inguten od. frohen Mutes sein — be in good spirits
* * *nur sing. m.audacity n.boldness n.courage n.gameness n.gaminess n.mettle n.pluckiness n.spunkiness n.valor n.valour n. -
3 Mut
es gehört viel \Mut dazu, das zu tun it takes a lot of courage to do that;mir fehlt der \Mut, das zu tun I don't have the courage to do that;mit dem \Mut der Verzweiflung with the courage born of desperation;\Mut/keinen \Mut haben to have/not have any courage;den \Mut haben, etw zu tun to have the courage to do sthmit frischem \Mut with fresh heart [or cheer];jdm den \Mut nehmen to make sb lose heart, to discourage sb;nur \Mut! take heart!;den \Mut sinken lassen, den \Mut verlieren to lose heart;jdm [wieder] \Mut machen to encourage sb, to give sb [fresh] heart -
4 sich Mut antrinken
1. to give oneself Dutch courage Br. hum.2. to give oneself liquid courage Am. hum. -
5 angetrunkener Mut
mDutch courage
См. также в других словарях:
Dutch courage — or liquid courage refers to courage gained from intoxication by alcohol. Originally the phrase Dutch courage referred to the courage that results from indulgence in Dutch gin (jenever), but Dutch courage can also apply to the gin itself. In 1650… … Wikipedia
Dutch courage — Dutch Dutch, a. [D. duitsch German; or G. deutsch, orig., popular, national, OD. dietsc, MHG. diutsch, tiutsch, OHG. diutisk, fr. diot, diota, a people, a nation; akin to AS. pe[ o]d, OS. thiod, thioda, Goth. piuda; cf. Lith. tauta land, OIr.… … The Collaborative International Dictionary of English
dutch courage — is the reckless bravery caused by drinking too much … The small dictionary of idiomes
Dutch courage — n [U] courage or confidence that you get when you drink alcohol … Dictionary of contemporary English
Dutch courage — n. Slang 1. courage resulting from the drinking of an alcoholic beverage 2. an alcoholic beverage … English World dictionary
Dutch courage — noun uncount INFORMAL a feeling of confidence that comes after drinking alcohol … Usage of the words and phrases in modern English
dutch courage — Dutch courage is the reckless bravery caused by drinking too much. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
Dutch courage — Dutch courage is the reckless bravery caused by drinking too much … Dictionary of English idioms
Dutch courage — ► NOUN ▪ confidence gained from drinking alcohol … English terms dictionary
Dutch courage — 1. n. liquor; false courage from drinking liquor. □ A couple of shots of Dutch courage, and he was ready to face anything. □ How about a little Dutch courage to help you through the first act? 2. n. drugs. □ Max deals in Dutch ourage, as he cal … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Dutch courage — noun courage resulting from intoxication • Hypernyms: ↑courage, ↑courageousness, ↑bravery, ↑braveness * * * noun [noncount] chiefly Brit informal : courage or confidence that a person gets from drinking alcohol * * * ˌDutch ˈcourage [Dutch… … Useful english dictionary